2010. november 19., péntek

Guy Fawkes és a Wicker Man

Tavaly kimaradtunk az össznépi tűzijátékból, de idén látni akartuk, különösképpen a Wicker Mant. Az 1605-ös sikertelen katolikus királyellenes merényletet ünnepli Anglia ezen a napon, aminek a lényege a tűzijáték és petárda. Háborús övezetté vált a környék ezekben a hetekben, annyira senki nem veszi szigorúan a dátumot. A nem messzi South Parkban volt a buli.

A Wicker Man elég lazán kapcsolható ehhez a naphoz. Talán Guy Fawkes kínzása és akasztása a legközelebbi párhuzam. Első leírása Juliusz Cézártól származik, aki a gall háborúkkal kapcsolatban említi a druidák áldozati szokását, akik ember forma bábut égetnek áldozatként. Két film is készült Wicker Man címmel. Az 1973-as horror film hangulata és titokzatossága még ma is izgalmassá teszi az újságíró naiv nyomozását a skót szigeten élő újpogány, kelta közösség körében eltűnt kislány után. Ez nem mondható el a Nicholas Cage főszereplésével készült filmről, mivel nehéz eldönteni, hogy paródia szándékával készült, vagy tényleg vállalható egyeseknek egy ennyire rossz remake.

A másik érdekes eleme volt az estének a Morris táncosok bemutatója. Május elsején láttam őket először és, eredetileg valami termékenység tánc volt. Eddig csak férfi Morris táncosokat láttam, de állítólag vannak nők is. A tánc a 15. századból ered, de a 19. században éledt újjá a népi hagyomány gyűjtésével. Itt Oxfordshire-ben főleg zsebkendővel táncolják, de az alkalomhoz illően égő végű botokkal táncolták.

Dorchester-i apátság




Na már megint felhalmozódtak az események, de csak szépen sorjában. A nagy tűzijáték napon elmentünk Dorchesterbe. Kb. 30 percre van Oxfordtól, ahol az egykori ágoston rendi apátság az egyetlen látnivaló.



Az apátság eredete a 7. századba nyúlik vissza, amikor Birinus püspök létrehozta a mai apátság alapját. A most látható templom alapját a 12. században tették le. A templom leggazdagabb időszaka a 14. század volt, amikor a falfestmények is készültek.



Érdemes volt azért is ellátogatni, mert egy három-kerekű autót sikerült lefényképezni. Oxfordban már láttam néhányszor egyet, de nem sikerült lefotóznom. Sokáig népszerű volt mivel a súlyadót - vagy kerékadót - egy motorkerékpár után fizette csak a tulajdonos. Persze a kanyarodás veszélyes...

2010. október 31., vasárnap

Megalythomania



Az utóbbi időben nem sok mindenről számoltam be. Ez persze nem jelenti azt hogy ne lenne miről.Most megpróbálom összefoglalni két kirándulás eseményeit mivel van bennük közös: megint a megalitok nyomába eredtünk. Megalithománok lettünk, ha az ortodox értelemben is - nem vittünk felajánlást a szakrális helyre, mint a hívők.



A ló feje

Első utunk az uffingtoni White Horse-hoz, a mellette levő földvárhoz és a hasonló korú hosszúkás sírhelyhez vezetett. A kréta alapú stilizált ló a bronzkorból származik, Kr.e. 1400 és 600 közé datálható. Hogy mennyire szolgált irány jelzésre, nehéz eldönteni, nem minden szögből lehet látni.

Végre látható a ló

A vár mai védői

A földvár már fiatalabb, Kre 800 körül kezdődhetett az építése. Kb. félóra járásnyira található Wayland's Smithy ami a neolitikus hosszukás, ovális sírhelyek példája (Kre. 3700 körül épült az első változat majd pár száz évvel később második sírkamrával bővítették.) A hely neve a germán Woland kovácsistenség nevéből származik. A helyi legenda szerint, ha a vándor a sírnál hagyta a lovát és egy ezüstöt, másnapra új patkót kapott.



Wayland's Smithy

A másik helyszínen már járhattam 13 évvel ezelőtt, de amire élénken emlékszem, hogy mennyi birkabogyó és golflabda volt a helyszínen - vagy máshol :) Avebury is egy hármas komplexum része: egyrészt Avebury falut körbevevő kőkör és földsánc, másrészt a legnagyobb mesterséges domb, Silbury Hill, illetve a West Kennet Long Barrow, ami Wayland's Smithy-hez hasonlóan egy hosszúkás sírhely. Egy nagyobb földsánc veszi körbe a falut, amit követ egy nagyobb kör és azon belül két kisebb. Silbury Hill és West Kennet Long Barrow irányába pedig egy kősétány vezet. Sajnos elég kevés kő maradt meg a komplexum méreteihez képest, még a 17. században is robbantották a köveket építőanyagnak. Sok helyen egy obeliszk alakú kő jelképezi az egykori kő helyét. A sánc kb. Kr.e. III. evezredben készült, a kőkörök náhány száz évvel később.
Silbury Hillt kb Kr.e. 2500 körül kezdték építeni, a domb eredeti rendeltetése máig nem tisztázott - totem befogadására, Sil isten helye etc. West Kennett Long Barrow Kr.e. 3600 körül épült és egészen 2200-ig használatban volt. Számos sírkamráját rekonstruálták. Az Avebury komplexum a druidák és a pogány hívők szemében szentebb hely, mint Stonehenge.


Néhány eredeti szikla


A National Trust őrei


Némelyik kő igazi műalkotás


Itt jól látható a sánc


Silbury Hill



A sírhely bejárata


A sírkamrában


Pogány szalag-imák, mint a májusfán


Egy ismeretlen pogány szertartás: alma mécsestartók

2010. augusztus 16., hétfő

Minster Lovell





Nem messze van Oxfordtól Minster Lovell, ami egy 15. században épült udvarház romja. Lovell Lordjai éltek benne egészen a 18. századig. Egy legenda szerint Francis Lovell, aki a Rózsák háborújában a Yorkokat támogatta, egy fali fülkében rejtőzködött, ahol halálra éhezte magát. Mindenesetre a 18. század elején találtak egy befalazott csontvázat.



2010. május 16., vasárnap

Rollright Stones



Elzarándokoltunk nemrégen a Rollright Stones-hoz, ami egy Stonehenge-hez hasonló megalitikus kőkör illetve a Király és a Suttogó Lovagok. Mivel ez jó pár hónapja volt most inkább képeskönyv jellegű lesz a blog, hogy utolérjem magam.

2010. március 10., szerda

St Frideswide Farmhouse

Instruments of Death

Aaron, one of Leigh's friends, lived in this manor for a while and he invited us several times to enjoy his culinary expertise like roasted partridge and pheasants. The farmhouse was built in the 16th century from the stones of the monastery - St Frideswide - during the Dissolution of Monasteries (1536-1541). Here are some nice photos about the christmas dinner.

Mood Progressor

2010. február 3., szerda

Swan of Avon - Avon Hattyúja

Avon in flow
"Omen"

Nem tudom hol olvastam, hogy Shakespeare az avoni hattyú – szerintem vagy Babits vagy Szerb irodalomtörténetében – mindenesetre ellenőriztem. És tényleg Ben Johnson hívta így őt, az édes avoni hattyút. A lényeg: elbuszoztunk Stratford-upon-Avonba, ahol utoljára 1997-ben, a Rózsa őrssel voltam. Kicsi városka Stratford, szinte mindent meg lehet nézni néhány óra alatt: Shakespeare szülőházát, az általa ültetett fát és egyéb helyi érdekességeket. A szülőházban végig kellett menni egy interaktív kiállításon, amire gondolom rengeteg pénz elment, de sajnos a Shakespeare filmadaptációk felvonultatásán kívül kevés érdekes információ volt. A beöltözött teremőröktől több érdekességet megtudtunk. Például, hogy a nyulakat Európából telepítették Angliába a rómaiak. Hogy megkoronázzuk a napot, vettünk új fudge ízeket: narancs-csoki, vanília, toffees. Az enyém sajnos nem volt ilyen szép...



I do not know where did I read that Shakespeare used to be called in his lifetime as the Swan of Avon – anyway I checked it, and really Ben Johnson called him as Sweet Swan of Avon. It fell into my mind because we visited Stratford for a half day where I had been with the Rose group in 1997. Everything can be seen in a few hours in this little town: the birthplace of Shakespeare, the tree planted by himself and other localities. You have to go through an interactive exhibition, before going into the actual place of birth. It seems so that they spent a lot of money on that exhibition, but there was no novelties rather just the crowding of film adaptations. We have learnt more from the costume dressed guides in the house. Such as that the rabbits were brought to England by the Romans. To enjoy the day more we tried some new fudge flavours: orange-chocolate, vanilla, toffee. Mine did not look that good...

Hedge

2010. január 17., vasárnap

English Cuisine II. - Angel's Delight

I have read about Angel Delight for the first time in Richard Hollingham's Blood and Guts: A History of Surgery (BBC 2009).This popular science book shows the history of professional surgery from the end of the 19th century, that time before anaesthesia and after lobotomy. According to the book the "indeterminate taste" of the English foods of the 1960s was the main reason for a medical discovery, namely that olive oil possesses antibacterial properties!! We tried Angel Delight, a desert with its own indeterminate (chocolate) flavour, and it is actually pretty good - at least as good as the Oetker one ...

2010. január 13., szerda

English Cuisine I. - Toad in a Hole/Varangy a Lyukban

Toad in a Hole is popular pub food, although you can buy this culinary delight in Tesco as well. The secret of the Toad is the quality sausage, seasoned as Cumberland - mainly black and white pepper and other herbes and chopped not minced meat - or pear, apple, mustard, leek, carramellised onion. I really fancy the English sausages until now, I will even tray the black pudding that waits in the freezer for its test. The name and the look of Toad in a Hole are not so attractive, but believe me it is tasty enough - compared to the infamous English cuisine.
6 good quality pork sausages

batter: 75g flour

1 large egg

75 ml milk

55 ml water

salt and pepper

Place the sausages in the roasting tin, roast them for 10 minutes in the oven. Place roasting tin with sausages over direct heat and give some oil. While simmering pour the batter on the sausages.Cook it for 30 min in the oven (220 C). Serve it with mashed potatoe and gravy!
A Varangy a Lyukban egy népszerű angol pub-étel, de aki otthon vágyik ilyen ízekre fagyasztottat is vehet a Tescóban. A Varangy titka a minőségi sütnivaló virsli/kolbász, ami Magyarországon nincs -legjobb tudomásom szerint. A minőségi kolbászt a töltelék teszi azzá, nem a malac amiből készül. A töltelék lehet Cumberland – ami főleg fehér és fekete bors és egyéb fűszerek és nem darált hanem vagdalt hús -, illetve darált hús és körte, alma, karamellizált hagyma, mustár, póréhagyma. Eddig az angol kolbászok nagyon bejöttek, a véres hurkához hasonlítható black pudding meg a mélyhűtőben várja a tesztet. A Varangy a Lyukban neve és kinézete nem túl vonzó, de szemben a hírhedt angol konyhával, egész finom.
Íme a recept:
6 db minőségi disznókolbász
75 g liszt
1 nagyobb tojás
75 ml tej
55 ml víz
só, bors
A kolbászokat egy megfelelő méretű tepsiben kb. 10 percig sütöm. A sütőből kivett lábast a tűzre teszem egy kis olajjal és a tésztakeveréket ráöntöm, amikor a tepsiben lévő zsír sülni kezd. A tepsit visszarakom a 220 fokos sütőbe, ahol 30 percig sutom.
Krumplipürét vagy párolt zöldséget lehet melle kínálni gravy-vel, szósszal A gravy-t lehet készen is kapni, de otthon is készíthető. Többféle ízű gravy van, nekem a hagymás volt a legszimpatikusabb.
225 g szeletelt hagyma
2 ek olaj
1 tk porcukor
1 mokkáskanál Worcestershire szosz
1 tk mustárpor
425 ml zöldségleveskeverék (1 kockalevesből)
1 tk liszt
só, bors
A hagymákat egy tálban összekeverjük az olajjal és a cukorral, majd egy tepsiben kb. 15 percig pirítjuk őket. Egy serpenyőbe rakjuk ezek után, majd hozza adjuk a lisztet, majd a többi hozzávaló keveréket.

2010. január 10., vasárnap

Oxford under the snow
















Gyonyoru feher minden es szinte egy teljes napon at havazott, hogy ilyen szep legyen. Sajnos masrol egyelore nem tudok irni.





Leigh enjoys the snow very much and we grab every opportunity to go for a walk in snowy Oxford. Most of the people wear gum boots in the snow, the so called wellingtons/wellies.